О чем пишут зарубежные СМИ:
🔹Дебаты Шольца с Мерцем в Германии:
Politico: Кандидаты на должность канцлера столкнулись в ходе жарких дебатов, обнажив глубокие разногласия за несколько недель до национальных выборов. Одно из самых крупных разногласий - как вести себя в возможной торговой войне с США.
Financial Times: Шольц, чьи социал-демократы находятся на третьем месте в опросах общественного мнения, часто принимал оборонительную позицию в ходе напряженных дебатов.
Stampa: Это была быстрая телевизионная дуэль в американском стиле, которая не выявила победителя.
🔹Мир в ожидании пошлин:
Financial Times: Введение Трампом 25-процентных пошлин на сталь и алюминий - новая вспышка протекционизма со стороны Вашингтона, которая может вывести из равновесия мировые рынки.
Telegraph: Нарастание напряженности происходит на фоне того, как страны, которых коснулась новая торговая политика Америки, пытаются дать отпор президенту Трампу.
Wall Street Journal: Решение Трампа ввести пошлины на металлы - часть структурных изменений в торговой системе, обещанных Трампом до выборов.
🔹Трамп на Супербоуле
New York Post: Сорок седьмой президент - первый в истории действующий главнокомандующий, посетивший эту важную игру.
People: Перед началом игры Трамп вышел на поле, чтобы поприветствовать зрителей. Когда его объявили во время трансляции, толпа отреагировала на это как аплодисментами, так и гулом неодобрения.
Daily Mail: Правоохранительным органам пришлось координировать одну из крупнейших в истории операций по обеспечению безопасности. Беспилотники, вооруженная охрана, снайперы на крышах и полицейские собаки - это лишь часть комплекса мер безопасности.
🔹Дебаты Шольца с Мерцем в Германии:
Politico: Кандидаты на должность канцлера столкнулись в ходе жарких дебатов, обнажив глубокие разногласия за несколько недель до национальных выборов. Одно из самых крупных разногласий - как вести себя в возможной торговой войне с США.
Financial Times: Шольц, чьи социал-демократы находятся на третьем месте в опросах общественного мнения, часто принимал оборонительную позицию в ходе напряженных дебатов.
Stampa: Это была быстрая телевизионная дуэль в американском стиле, которая не выявила победителя.
🔹Мир в ожидании пошлин:
Financial Times: Введение Трампом 25-процентных пошлин на сталь и алюминий - новая вспышка протекционизма со стороны Вашингтона, которая может вывести из равновесия мировые рынки.
Telegraph: Нарастание напряженности происходит на фоне того, как страны, которых коснулась новая торговая политика Америки, пытаются дать отпор президенту Трампу.
Wall Street Journal: Решение Трампа ввести пошлины на металлы - часть структурных изменений в торговой системе, обещанных Трампом до выборов.
🔹Трамп на Супербоуле
New York Post: Сорок седьмой президент - первый в истории действующий главнокомандующий, посетивший эту важную игру.
People: Перед началом игры Трамп вышел на поле, чтобы поприветствовать зрителей. Когда его объявили во время трансляции, толпа отреагировала на это как аплодисментами, так и гулом неодобрения.
Daily Mail: Правоохранительным органам пришлось координировать одну из крупнейших в истории операций по обеспечению безопасности. Беспилотники, вооруженная охрана, снайперы на крышах и полицейские собаки - это лишь часть комплекса мер безопасности.
В Японии за последние несколько дней выпало так много снега, что перед тем, как поиграть в снежки, приходится рыть траншеи.
Из-за стихии сотнями отменяли авиарейсы, в некоторых местах высота снежного покрова достигла нескольких метров. Есть и жертвы: в результате снегопада погибли по крайней мере 4 человека.
Из-за стихии сотнями отменяли авиарейсы, в некоторых местах высота снежного покрова достигла нескольких метров. Есть и жертвы: в результате снегопада погибли по крайней мере 4 человека.
Медресе имени героя России Нурмагомеда Гаджимагомедова, погибшего в самом начале СВО, появится в новых регионах, рассказал РИА Новости глава Духовного собрания мусульман Альбир Крганов
Россия готова помочь народу Сирии в посткризисном восстановлении страны, сообщил РИА Новости постпред при ООН Василий Небензя
Страница Канье Уэста, оставившего в последние дни множество странных постов, удалена в соцсети X.
Судя по скринам, которые публикуют пользователи, рэпер удалился сам, перед этим поблагодарив Илона Маска за возможность высказаться.
Судя по скринам, которые публикуют пользователи, рэпер удалился сам, перед этим поблагодарив Илона Маска за возможность высказаться.
Кадры МЧС с мест, где борются с последствиями разлива нефтепродуктов после крушения танкеров.
На видео сверху – побережье Крыма, снизу – работа водолазов в Краснодарском крае.
Ведется работа и Роспотребнадзором – ведомство сообщило, что не выявило несоответствий гигиеническим нормативам в черноморской рыбе.
На видео сверху – побережье Крыма, снизу – работа водолазов в Краснодарском крае.
Ведется работа и Роспотребнадзором – ведомство сообщило, что не выявило несоответствий гигиеническим нормативам в черноморской рыбе.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Более двух тонн незаконно добытого мяса краба на более чем 40 млн рублей изъято в Сахалинской области.
В ЦОС ФСБ сообщили, что организовать этот "бизнес" решили двое местных жителей, в отношении них проводится разбирательство.
В ЦОС ФСБ сообщили, что организовать этот "бизнес" решили двое местных жителей, в отношении них проводится разбирательство.
Российский истребитель пятого поколения Су-57Э впервые представляется в Индии – на одной из ведущих аэрокосмических мировых выставок Aero India.
В ближайшие дни его характеристики будут продемонстрированы в небе. А пока истребитель, передает корреспондент РИА Новости, вызвал большой интерес у зрителей – они рассматривают машину и делают фотографии на ее фоне.
В ближайшие дни его характеристики будут продемонстрированы в небе. А пока истребитель, передает корреспондент РИА Новости, вызвал большой интерес у зрителей – они рассматривают машину и делают фотографии на ее фоне.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Спасатели начали установку бонов у севшего на мель у побережья Сахалина китайского судна – чтобы предотвратить возможный разлив нефтепродуктов.
На борту балкера находится 700 тонн мазута, 50 тонн дизтоплива и около тысячи тонн угля.
Судно село на мель поздним вечером 8 февраля, но сигнала бедствия подано не было. В Невельском районе введен режим ЧС, в регионе – режим повышенной готовности.
На борту балкера находится 700 тонн мазута, 50 тонн дизтоплива и около тысячи тонн угля.
Судно село на мель поздним вечером 8 февраля, но сигнала бедствия подано не было. В Невельском районе введен режим ЧС, в регионе – режим повышенной готовности.